The Lost Books of the Odyssey: A Novel
THE
LOST BOOKS
OF
THE ODYSSEY
THE
LOST BOOKS
OF
THE ODYSSEY
ZACHARY MASON
FARRAR, STRAUS AND GIROUX
NEW YORK
Farrar, Straus and Giroux
18 West 18th Street, New York 10011
Copyright © 2007, 2010 by Zachary Mason
All rights reserved
Distributed in Canada by D&M Publishers, Inc.
Printed in the United States of America
Originally published, in somewhat different form, in 2008
by Starcherone Books, New York
First Farrar, Straus and Giroux edition, 2010
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Mason, Zachary, 1974–
The lost books of the Odyssey / Zachary Mason.— 1st FSG ed.
p. cm.
“Originally published in slightly different form in 2008 by Starcherone Books.”
ISBN: 978-0-374-19215-0 (hardcover : alk. paper)
1. Odysseus (Greek mythology)—Fiction. I. Title.
PS3613.A8185L67 2010
813'.6—dc22
2009041810
Designed by Jonathan D. Lippincott
www.fsgbooks.com
1 3 5 7 9 10 8 6 4 2
Contents
Preface
1 A Sad Revelation
2 The Other Assassin
3 The Stranger
4 Guest Friend
5 Agamemnon and the Word
6 Penelope’s Elegy
7 Bacchae
8 Achilles and Death
9 One Kindness
10 Fugitive
11 A Night in the Woods
12 Decrement
13 Epiphany
14 Fragment
15 The Myrmidon Golem
16 Three Iliums
17 Sirens
18 The Iliad of Odysseus
19 Killing Scylla
20 Death and the King
21 Helen’s Image
22 Bright Land
23 Islands on the Way
24 Odysseus in Hell
25 The Book of Winter
26 Blindness
27 No Man’s Wife
28 Phoenician
29 Intermezzo
30 Victory Lament
31 Athena in Death
32 Stone Garden
33 Cassandra’s Rule
34 Principia Pelagica
35 Epigraph
36 A Mote in Oceanic Darkness
37 Athena’s Weave
38 The Long Way Back
39 Ocean’s Disc
40 Sanatorium
41 Fireworks
42 Record of a Game
43 Alexander’s Odyssey
44 Last Islands
Preface
Despite its complexity, a handful of images are central to the Odyssey—black ships drawn up on a white beach, a cannibal ogre guarding a cave mouth, a man searching a trackless sea for a home that forgot him. Nearly three millennia ago a particular ordering of these images crystallized into the Odyssey as we know it, but before that the Homeric material was formless, fluid, its elements shuffled into new narratives like cards in a deck. Echoes of the other Odysseys survive in Hellenistic friezes, on Cycladic funerary urns, and in a pre-Ptolemaic papyrus excavated from the desiccated rubbish mounds of Oxyrhynchus; this last contains forty-four concise variations on Odysseus’s story that omit stock epic formulae in favor of honing a single trope or image down to an extreme of clarity. I hope that this translation reflects the haunted light of Homer’s older islands, where the familiar characters are arranged in new tableaux, but soon become restless, mercurial—they turn their backs, forget their names, move on.
THE
LOST BOOKS
OF
THE ODYSSEY
1
A SAD REVELATION
Odysseus comes back to Ithaca in a little boat on a clear day. The familiarity of the east face of the island seems absurd—bemused, he runs a tricky rip current he has not thought about in fifteen years and lands by the mouth of a creek where he swam as a boy. All his impatience leaves him and he sits under an oak he remembers whose branches overhang the water, good for diving. Twenty years have gone by, he reflects, what are a few more minutes. An hour passes in silence and it occurs to him that he is tired and might as well go home, so he picks up his sword and walks toward his house, sure that whatever obstacles await will be minor compared to what he has been through.
The house looks much as it did when he left. He notices that the sheep byre’s gate has been mended. A rivulet of smoke rises from the chimney. He steals lightly in, hand on sword, thinking how ridiculous it would be to come so far and lose everything in a moment of carelessness.
Within, Penelope is at her loom and an old man drowses by the fire. Odysseus stands in the doorway for a while before Penelope notices him and shrieks, dropping her shuttle and before she draws another breath running and embracing him, kissing him and wetting his cheeks with her tears. Welcome home, she says into his chest.
The man by the fire stands up looking possessive and pitifully concerned and in an intuitive flash Odysseus knows that this is her husband. The idea is absurd—the man is soft, grey and heavy, no hero and never was one, would not have lasted an hour in the blinding glare before the walls of Troy. He looks at Penelope to confirm his guess and notices how she has aged—her hips wider, her hair more grey than not, the skin around her eyes traced with fine wrinkles. Without the eyes of homecoming there is only an echo of her beauty. She steps back from him and traces a deep scar on his shoulder and her wonder and the old man’s fear become a mirror—he realizes that with his blackened skin, tangled beard and body lean and hard from years of war he looks like a reaver, a revenant, a wolf of the sea.
Willfully composed, Penelope puts her hand on his shoulder and says that he is most welcome in his hall. Then her face collapses into tears and she says she did not think he was coming back, had been told he was dead these last eight years, had given up a long time ago, had waited as long as she could, longer than anyone thought was right.
He had spent the days of his exile imagining different homecoming scenarios but it had never occurred to him that she would just give up. The town deserted, his house overrun by violent suitors, Penelope dying, or dead and burned, but not this. “Such a long trip,” he thinks, “and so many places I could have stayed along the way.”
Then, mercifully, revelation comes. He realizes that this is not Penelope. This is not his hall. This is not Ithaca—what he sees before him is a vengeful illusion, the deception of some malevolent god. The real Ithaca is elsewhere, somewhere on the sea-roads, hidden. Giddy, Odysseus turns and flees the tormenting shadows.
2
THE OTHER ASSASSIN
In the Imperial Court of Agamemnon, the serene, the lofty, the disingenuous, the elect of every corner of the empire, there were three viziers, ten consuls, twenty generals, thirty admirals, fifty hierophants, a hundred assassins, eight hundred administrators of the second degree, two thousand administrators of the third and clerks, soldiers, courtesans, scholars, painters, musicians, beggars, larcenists, arsonists, stranglers, sycophants and hangers-on of no particular description beyond all number, all poised to do the bright, the serene, the etc. emperor’s will. It so happened that in the twentieth year of his reign Agamemnon’s noble brow clouded at the thought of a certain Odysseus, whom he felt was much too much renowned for cleverness, when both cleverness and renown he preferred to reserve for the throne. While it was true that this Odysseus had made
certain contributions to a recent campaign, involving the feigned offering of a horse which had facilitated stealthy entry into an enemy city, this did not justify the infringement on the royal prerogatives, and in any case, the war had long since been brought to a satisfactory conclusion, so Agamemnon called for the clerk of Suicides, Temple Offerings, Investitures, Bankruptcy and Humane and Just Liquidation, and signed Odysseus’s death warrant.
The clerk of Suicides etc. bowed and with due formality passed the document to the General who Holds Death in His Right Hand, who annotated it, stamped it, and passed it to the Viceroy of Domestic Matters Involving Mortality and so on through the many twists and turns of the bureaucracy, through the hands of spy-masters, career criminals, blind assassins, mendacious clerics and finally to the lower ranks of advisors who had been promoted to responsibility for their dedication and competence (rare qualities given their low wages and the contempt with which they were treated by their well-connected or nobly born superiors), one of whom noted it was a death order of high priority and without reading it assigned it to that master of battle and frequent servant of the throne, Odysseus.
A messenger came to Ithaca and gave Odysseus his orders. Odysseus read them, his face closed, and thanked the messenger, commenting that the intended victim was in for a surprise, and that he was morally certain no problems would arise on his end.
On the eight succeeding days Odysseus sent the following messages to the court as protocol required:
“I am within a day’s sail of his island.”
“I walk among people who know him and his habits.”
“I am within ten miles of his house.”
“Five miles.”
“One.”
“I am at his gate.”
“The full moon is reflected in the silver mirror over his bed. The silence is perfect but for his breathing.”
“I am standing over his bed holding a razor flecked with his blood. Before the cut he looked into my face and swore to slay the man who ordered his death. I think that as a whispering shade he will do no harm.”
3
THE STRANGER
I should have dreamed that night, of choking up a white bird that fought free of my throat, shook itself and flew away, leaving me empty and retching. But in fact there was no warning and I had no dreams, waking before dawn to a morning like every other morning on the long shore of Troy, alone in my tent—the smell of wood smoke, the light of false dawn, the silhouettes of passing soldiers on the canvas wall.
A hoarse voice outside my tent whispered, “Odysseus, son of Laertes, son of Autolykos, an enemy begs a word.” I knew how easy it was to penetrate an enemy camp, having done so myself on many occasions, and I had given the Trojans much cause to hate me, so I stood and quietly drew my sword from its sheath. There was a genuine entreaty in his voice so I said, “Enter and have your word, enemy.”
An unarmed man let himself into my tent. He looked simultaneously comfortable, surprised and as though he were exerting himself not to look over his shoulder. He muttered a quiet prayer to Pallas Athena which was unusual in so far as she hates the Trojans and it was evident from my visitor’s narrow features and dark hair that he was of that race and city. He said, “I bring you a host-gift, Lord. A riddle—thus:
“One: When I was a boy visiting my grandfather, a man of great will but widely despised, he told me that his father’s father had counted both bears and men among his kin, this in the days before the red-hairs came. Though the blood is running thin, he said, the change still sometimes comes. He took me to a glade in a dark wood, drew a dagger with a wavy blade and cut deep into his wrists. I thought he was killing himself before my eyes and was going to run for help but fur erupted from his wounds and surged over his arms. His hands became padded paws with yellow half-moon claws and his irises turned mirror-green. The change stopped there and he soon reverted to the shape of a man,* exhausted and dissatisfied. He said that an uncle of his had had the true power but as a young man had gone off to live alone in the mountains and never come back, even to visit. And this is the reason, he added, that our family is disliked and respected, though these days few remember it.
“Two: I went hunting with my cousins when I was just shy of manhood. I fell behind the hunt and, distracted for a moment, did not hear the boar coming. I raised my spear and tried to thrust but my arms had lost their strength and it gored me. My cousins came bursting out of the wood and killed it but I had already fallen. It was my first wound and I wept openly, from pain and surprise and because I thought it had unmanned me, though as it turned out the gash didn’t extend beyond the top of my thigh.
“Three: There is an Olympian who loves me. The first time she spoke to me I was lost in the fog in the channel off of Zakynthos.
“Who am I?”
I replied, “You must be none other than that famous Odysseus, king of Ithaca, which is to say myself, for all these things happened to me, though I have never spoken of any of them. Did some god spy on me and whisper my secrets in your ear? Speak quickly, stranger.”
He had been watching my face intently. Closing his eyes, he said in a dead voice, “I am not making game of you and if any god did this it was without my knowledge or consent. For I too am Odysseus, king of Ithaca, and the night before last I fell asleep on that bed and the next morning woke up in a house in Troy, as you see me now, one of them. With a new wife and new children, who call me Iapetus.” He sat down heavily on my camp chair. “I feigned madness to buy time and hide my confusion. Tonight I slipped out of their city to see who was in my tent—it was strange to walk so carelessly past the Trojan guards. I must admit, you were the last person I expected to find here. I had thought it would be Iapetus the Trojan, or some stranger, and was ready to bargain, or kill him if he was going to disgrace my name.”
“Your approach to assassination has the virtue of originality.” I put my blade to his throat, ready for him to make a move. I have interrogated men at sword’s point before—often I have seen in their eyes a conviction that they, heroes, cannot die under such ignominious circumstances and a nascent intent to turn the tables on me. At such times I stick them in the big artery in the neck, the same stroke I used to kill pigs in the slaughter-house back home (it is a quiet death, life coursing gently away over a few minutes, pleasant compared to some). “Say I am in Ithaca and want to move my bed into the great hall. What then? Answer quickly, or I will send you back to Troy.” If the wind happens to blow your ashes that way, I added privately.
“The bed is built around an olive tree that emerges from the floor and passes out through the ceiling. I built it myself, starting work the day after my wedding,” he said, opening his eyes. “The second day I smashed my thumb with a hammer.”
“What was I thinking during the rain before last winter’s great sally on Troy?”
“I was watching the young men dress for battle and thinking of my own son Telemachus, who is nearly old enough for arms.”
I lowered my sword. The stranger looked miserable. Absently, he pulled out the water jar I kept under my bed and drank.
“What now?” he asked. “I see that my life is occupied. I made no plan for this. I cannot imagine a plan. In effect, I am exiled from my life. I wish I had not come.”
Self-pity wearies me. “Here is what now. I have my life and you have yours, though it is new to you. I will continue to fight for Agamemnon, the fool, whose vanity has filled a thousand men’s mouths with dust. You do what you want. You do not have my rights and are not bound by my oaths. Go and fight for Troy if you please—you know our counsels, could break our lines and bring the war to a quick conclusion,” I said, hope rising within me.
He shook his head. “I have killed too many Trojans to change sides. And though I could slaughter the Greeks and win fame I would be a traitor in my heart. No. And I cannot join the Greeks and be a nameless turncoat. I take my leave of Troy today. I will find some place where I can carve out a holding with my sword, some baron’s daughter to
marry.”
I gave him a sack of food, another of gold, and arms and armor that I had stripped from a dead Trojan hero. He thanked me politely but seemed eager to go. I wished him well and told him that of the two of us I thought that he, freed from necessity, was the happier.
In due course, Troy fell and was sacked and the streets and the altars were strewn with dead. I had much honor and my pick of the spoils. Among other treasures I came away with a pretty slave-girl named Irina who had served in Iapetus’s house. I overheard her talking to the other girls about a time years ago when her then master had lost his mind. He had developed a strange accent and would not look at his wife or children. For several weeks he had forsworn his usual companions and pastimes and spent his days walking the battlements looking out at the Greeks. One day he had come home at first light carrying a sack of gold and some armor that had once belonged to Sarpedon, who had died in battle. That afternoon he had taken a few men and all of his gold and gone away for good. The strangest thing, Irina said, was just before he left when she had walked in on him cutting his own thigh with a dagger—he looked like a sculptor, getting the cut just so. I was preoccupied with preparations for the trip home and spared only a moment to pity the victims of so-called Iapetus’s stratagems.